Вы уже знаете личные и лично-указательные местоимения хинди (кто? что?), посмотрите, как они превращаются в притяжательные местоимения (чей? чья? чьи?): ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО
личное местоимение मैं (main, mai~) Я => притяжательные местоимения मेरा ( мэраа ) - мой; मेरी (мэрии) - моя; मेरे (мэрэ) - мои
त (tu) ТЫ => तेरा (тэраа) - твой; तेरी (тэрии) - твоя; तेरे (тэрэ) - твои
तुम (tum) ТЫ => तुम्हारा (тумхаараа) - твой; तुम्हारी (тумхаарии) - твоя; तुम्हारे (тумхаарэ) - твои
यह (yeh) ОН/ОНА/ЭТА, ЭТОТ, ЭТО => इसका (искаа) - его/этого, इसकी (искии) - её/этой, इसके (искэ) - этого*
वह (vo/vah) ОН/ОНА/ТА, ТОТ, ТО => उसका (ускаа) - его/того, उसकी (ускии) - её/той, उसके (ускэ) - того*
МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО
हम (ham) МЫ => हमारा (хамаараа) - наш; हमारी (хамаарии) - наша; हमारे (хамаарэ) - наши
आप (aap) ВЫ => आपका (аапкаа) - ваш, आपकी (аапкии) - ваша, आपके (аапкэ) - ваши
ये (ye) ОНИ/ЭТИ => इनका (инкаа) - их/этих(м.р.); इनकी (инкии) - их/этих (ж.р.); इनके (инхэ) - их/этих
वे (ve) ОНИ/ТЕ => उनका (ункаа) - их/тех (м.р.); उनकी (ункии) - их/тех (ж.р.); उनके (инкэ) - их/тех
* 1. Согласование притяжательного местоимения с существительным мужского рода происходит путем изменения окончания आ (ा ) мужского рода в роде и числе: मेरा कौआ - мэраа кауаа - мой ворон (м.р., ед. ч. )
मेरे कौए - мэре кауэ - мои в'ороны (м.р., мн. ч.)
इसका कौआ - искаа кауаа - его/этого ворон (м.р., ед. ч. )
इसके कौए - искэ кауэ - его/этого в'ороны (м.р., мн. ч.)
उनका कौआ -ункаа кауаа - его/того ворон (м.р., ед. ч. )
उनके कौए - ункэ кауэ - его/того в'ороны (м.р., мн. ч.)
2. Согласование притяжательного местоимения с существительным женского рода происходит путем изменения окончания ई (ी) женского рода только в роде:
मेरी लड़की - мэрии лаrкии - моя девочка
मेरी लड़कियां - мэрии лаrкиян - мои девочки
इनकी लड़की - инкии лаrкии - их/этих девочка
इनकी लड़कियां - инкии лаrкиян - их/этих девочки
हमारी लड़की - хамаарии лаrкии - наша девочка
हमारी लड़कियां - хамаарии лаrкиян - наши девочки